99国精免费看,夜夜骑免费视频,日韩一区二区三区小视频,精品久久久久国产观看

歡迎進(jìn)入濟(jì)南濟(jì)柴環(huán)能燃?xì)獍l(fā)電設(shè)備有限公司官網(wǎng)!
當(dāng)前位置:首頁 - 新聞中心 - 發(fā)電機(jī)知識

發(fā)電機(jī)知識

焦化發(fā)電機(jī)組輸出功率不穩(wěn)定分析處理

返回 2022.06.17 來源:http://www.51credits.cn 0
焦化發(fā)電機(jī)組工作時(shí),發(fā)電機(jī)組的輸入功率不穩(wěn)定,時(shí)常波動。在這里小編來和大家一起分析分析該問題。
When the coking generator set is working, the input power of the generator set is unstable and often fluctuates. Here I will analyze this problem with you.
1、接線部分松動。解決方法:檢查焦化發(fā)電機(jī)組的連接部位并進(jìn)行維修。
1. The wiring is loose. Solution: check the connection part of coking generator set and repair it.
2、控制面板電壓電流選擇開關(guān)生效。解決方法:更換焦化發(fā)電機(jī)組的開關(guān)。
2. The control panel voltage and current selector switch is active. Solution: replace the switch of coking generator set.
3、控制板電壓調(diào)節(jié)電阻有效。解決 方法:更換電壓調(diào)節(jié)電阻。
3. The control board voltage regulation resistance is effective. Solution: replace the voltage regulating resistor.
4、電壓表生效。解決方法:更換電壓表。
4. The voltmeter is active. Solution: replace the voltmeter.
5、電壓調(diào)節(jié)器壞或沒有調(diào)整。解決方法:檢查電壓調(diào)節(jié)器。
5. The voltage regulator is broken or not adjusted. Solution: check the voltage regulator.
6、發(fā)電機(jī)組運(yùn)行振動過大。解決方法:檢查焦化發(fā)電機(jī)組的減震設(shè)備。
6. The generator set has excessive vibration during operation. Solution: check the shock absorption equipment of coking generator set.
7、發(fā)動機(jī)轉(zhuǎn)速不穩(wěn)解決方法:調(diào)整或更換發(fā)動機(jī)燃油系統(tǒng)部件,使轉(zhuǎn)速穩(wěn)定。
7. Solution to unstable engine speed: adjust or replace engine fuel system components to stabilize the speed.
發(fā)電機(jī)使用的小技巧也要了解到才行,有助于后期的順利使用,比如:
It is necessary to understand the skills used by the generator, which is helpful for the smooth use in the later stage, such as:
焦化發(fā)電機(jī)組
當(dāng)消費(fèi)者購買發(fā)電機(jī)時(shí),技術(shù)人員將為您提供正確操作和保護(hù)的具體說明和演示。在這一點(diǎn)上,你必須聽它。盡管它帶有手冊,但技術(shù)人員的紀(jì)律和行為比單獨(dú)學(xué)習(xí)手冊更快,更有效。
When consumers buy Generators, technicians will provide you with specific instructions and demonstrations for correct operation and protection. At this point, you must listen to it. Although it comes with a manual, the discipline and behavior of technical personnel are faster and more effective than learning the manual alone.
不能在潮濕的環(huán)境中使用,也不能放在室內(nèi),因?yàn)槭覂?nèi)通風(fēng)不好很容易引起空氣中毒。此外,在使用過程中必須與易燃易爆物品保持1米以上的距離。
It can not be used in a humid environment, nor can it be placed indoors, because poor indoor ventilation can easily cause air poisoning. In addition, keep more than 1m away from inflammables and explosives during use.
在將發(fā)電機(jī)連接到家庭電網(wǎng)之前,請務(wù)必關(guān)閉電源門并斷開與公共電網(wǎng)的連接。如果沒有斷開,電源將重新連接到公共電網(wǎng)。此時(shí),可能會發(fā)生兩起事故。一是發(fā)電機(jī)不能承受大負(fù)荷而燒毀,更危險(xiǎn)的是會對保護(hù)公共電網(wǎng)的電氣人員造成傷害。致命的電擊危險(xiǎn)。二是一旦公共電網(wǎng)突然接入,強(qiáng)電會立即燒毀發(fā)電機(jī),甚至引起火災(zāi)。威脅消費(fèi)者的生命安全。
Before connecting the generator to the home grid, be sure to close the power door and disconnect from the public grid. If not, the power supply will be reconnected to the public grid. At this point, two accidents may occur. First, the generator can not bear heavy load and burn down. What is more dangerous is that it will cause damage to the electrical personnel protecting the public power grid. Fatal electric shock hazard. Second, once the public power grid is suddenly connected, strong electricity will immediately burn down the generator and even cause a fire. Threaten the life safety of consumers.
以上就是今天為大家分享的關(guān)于問題的相關(guān)內(nèi)容,希望對大家能有所幫助,想要了解更多內(nèi)容可以電話聯(lián)系我們或者關(guān)注我們的網(wǎng)站http://www.51credits.cn。
The above is the relevant content about the problem shared for you today. I hope it can help you. If you want to know more, you can contact us by phone or follow our website http://www.51credits.cn 。
新聞搜索
濟(jì)南濟(jì)柴環(huán)能燃?xì)獍l(fā)電設(shè)備有限公司
  • 服務(wù)熱線

    0531-62325028
    0531-69951266

焦化發(fā)電機(jī)組輸出功率不穩(wěn)定分析處理

焦化發(fā)電機(jī)組工作時(shí),發(fā)電機(jī)組的輸入功率不穩(wěn)定,時(shí)常波動。在這里小編來和大家一起分析分析該問題。
When the coking generator set is working, the input power of the generator set is unstable and often fluctuates. Here I will analyze this problem with you.
1、接線部分松動。解決方法:檢查焦化發(fā)電機(jī)組的連接部位并進(jìn)行維修。
1. The wiring is loose. Solution: check the connection part of coking generator set and repair it.
2、控制面板電壓電流選擇開關(guān)生效。解決方法:更換焦化發(fā)電機(jī)組的開關(guān)。
2. The control panel voltage and current selector switch is active. Solution: replace the switch of coking generator set.
3、控制板電壓調(diào)節(jié)電阻有效。解決 方法:更換電壓調(diào)節(jié)電阻。
3. The control board voltage regulation resistance is effective. Solution: replace the voltage regulating resistor.
4、電壓表生效。解決方法:更換電壓表。
4. The voltmeter is active. Solution: replace the voltmeter.
5、電壓調(diào)節(jié)器壞或沒有調(diào)整。解決方法:檢查電壓調(diào)節(jié)器。
5. The voltage regulator is broken or not adjusted. Solution: check the voltage regulator.
6、發(fā)電機(jī)組運(yùn)行振動過大。解決方法:檢查焦化發(fā)電機(jī)組的減震設(shè)備。
6. The generator set has excessive vibration during operation. Solution: check the shock absorption equipment of coking generator set.
7、發(fā)動機(jī)轉(zhuǎn)速不穩(wěn)解決方法:調(diào)整或更換發(fā)動機(jī)燃油系統(tǒng)部件,使轉(zhuǎn)速穩(wěn)定。
7. Solution to unstable engine speed: adjust or replace engine fuel system components to stabilize the speed.
發(fā)電機(jī)使用的小技巧也要了解到才行,有助于后期的順利使用,比如:
It is necessary to understand the skills used by the generator, which is helpful for the smooth use in the later stage, such as:
焦化發(fā)電機(jī)組
當(dāng)消費(fèi)者購買發(fā)電機(jī)時(shí),技術(shù)人員將為您提供正確操作和保護(hù)的具體說明和演示。在這一點(diǎn)上,你必須聽它。盡管它帶有手冊,但技術(shù)人員的紀(jì)律和行為比單獨(dú)學(xué)習(xí)手冊更快,更有效。
When consumers buy Generators, technicians will provide you with specific instructions and demonstrations for correct operation and protection. At this point, you must listen to it. Although it comes with a manual, the discipline and behavior of technical personnel are faster and more effective than learning the manual alone.
不能在潮濕的環(huán)境中使用,也不能放在室內(nèi),因?yàn)槭覂?nèi)通風(fēng)不好很容易引起空氣中毒。此外,在使用過程中必須與易燃易爆物品保持1米以上的距離。
It can not be used in a humid environment, nor can it be placed indoors, because poor indoor ventilation can easily cause air poisoning. In addition, keep more than 1m away from inflammables and explosives during use.
在將發(fā)電機(jī)連接到家庭電網(wǎng)之前,請務(wù)必關(guān)閉電源門并斷開與公共電網(wǎng)的連接。如果沒有斷開,電源將重新連接到公共電網(wǎng)。此時(shí),可能會發(fā)生兩起事故。一是發(fā)電機(jī)不能承受大負(fù)荷而燒毀,更危險(xiǎn)的是會對保護(hù)公共電網(wǎng)的電氣人員造成傷害。致命的電擊危險(xiǎn)。二是一旦公共電網(wǎng)突然接入,強(qiáng)電會立即燒毀發(fā)電機(jī),甚至引起火災(zāi)。威脅消費(fèi)者的生命安全。
Before connecting the generator to the home grid, be sure to close the power door and disconnect from the public grid. If not, the power supply will be reconnected to the public grid. At this point, two accidents may occur. First, the generator can not bear heavy load and burn down. What is more dangerous is that it will cause damage to the electrical personnel protecting the public power grid. Fatal electric shock hazard. Second, once the public power grid is suddenly connected, strong electricity will immediately burn down the generator and even cause a fire. Threaten the life safety of consumers.
以上就是今天為大家分享的關(guān)于問題的相關(guān)內(nèi)容,希望對大家能有所幫助,想要了解更多內(nèi)容可以電話聯(lián)系我們或者關(guān)注我們的網(wǎng)站http://www.51credits.cn。
The above is the relevant content about the problem shared for you today. I hope it can help you. If you want to know more, you can contact us by phone or follow our website http://www.51credits.cn 。