風(fēng)力發(fā)電機組的防雷措施方案
風(fēng)力發(fā)電機組安裝在野外空曠的地區(qū),其安裝高度較高,需要采取防雷措施。雷擊放電的電壓高達(dá)幾百千伏甚至上億伏,產(chǎn)生的電流從幾十千安到幾百千不等。雷擊會造成風(fēng)力發(fā)電機組的電氣控制,通信,機械部件如葉片等的損壞。
The wind turbine is installed in an open area in the field, and its installation height is high, so lightning protection measures need to be taken. The voltage of lightning discharge is as high as several hundred kilovolts or even hundreds of millions of volts, and the current generated varies from tens of kiloamperes to hundreds of kiloamperes. Lightning strike will cause damage to the electrical control, communication and mechanical components of wind turbine, such as blades.
為預(yù)防雷擊需做如下措施,在葉尖預(yù)埋導(dǎo)體網(wǎng),通過機艙上高處位置放置避雷針,機艙與塔架具備良好的導(dǎo)電特性,在基礎(chǔ)施工過程當(dāng)中,沿地基安裝通到一米地下的位置,預(yù)埋以降低接地電阻阻值,或者采用多根導(dǎo)電體垂直打入深層底下,接地電阻阻值需小于10歐姆。采用屏蔽層或者光電轉(zhuǎn)換系統(tǒng),對通信遠(yuǎn)傳系統(tǒng)進行保護,采用隔離原理的電源和變壓器。
In order to prevent lightning stroke, the following measures shall be taken: the conductor network shall be embedded at the blade tip, and the lightning rod shall be placed at the high position on the engine room. The engine room and tower shall have good conductive characteristics. During the foundation construction, it shall be installed along the foundation to a position one meter underground, embedded to reduce the grounding resistance, or multiple conductors shall be vertically driven into the deep bottom, The grounding resistance shall be less than 10 ohms. The shielding layer or photoelectric conversion system is adopted to protect the communication remote transmission system, and the power supply and transformer based on the isolation principle are adopted.
不僅雷擊會損壞風(fēng)電機組,電網(wǎng)不穩(wěn)定也會導(dǎo)致機組故障。風(fēng)力發(fā)電機組大都處于電網(wǎng)末端,接入到35千伏和110千伏的電路,如果電網(wǎng)的三線電壓不平衡,電壓過高或過低,都會影響風(fēng)力發(fā)電機組的運行,當(dāng)電網(wǎng)三相不平誤差超過5%,電壓誤差達(dá)到上下10%時,機組會停止運行。
Not only will lightning damage the wind turbine, but also the instability of the power grid will lead to unit failure. Most wind turbines are located at the end of the power grid and connected to 35 kV and 110 kV circuits. If the three-wire voltage of the power grid is unbalanced, the voltage is too high or too low, which will affect the operation of the wind turbine. When the three-phase unevenness error of the power grid exceeds 5% and the voltage error reaches up and down 10%, the unit will stop running.
風(fēng)電發(fā)電機組的運行難免會出現(xiàn)故障,需要運維工程師去現(xiàn)場進行處理。在現(xiàn)場處理故障的同時,也會順便進行一些機組的日常故障排查維護。日常故障排除需要運維工程師對風(fēng)力發(fā)電機組進行仔細(xì)的觀察,影響風(fēng)機正常運行工作的不合理地方都要進行檢修維護。同時也要聽風(fēng)力發(fā)電機組機械運行和電氣的聲音,檢查機組運行的聲音是否正常有無異響。
The operation of wind turbine generator unit will inevitably fail, and the operation and maintenance engineer needs to go to the site for treatment. While handling faults on site, routine troubleshooting and maintenance of some units will also be carried out. Daily troubleshooting requires the operation and maintenance engineer to carefully observe the wind turbine, and the unreasonable places affecting the normal operation of the wind turbine shall be repaired and maintained. At the same time, listen to the mechanical and electrical sound of the wind turbine generator set, and check whether the sound of the unit operation is normal and whether there is abnormal noise.